Про психологию. Учения и методики

Служба общая преподобноисповеднику хх века единому. О соборе воронежских святых Величание апостола иоанна богослова и избранный псалом

ИЗБРАННЫЙ ПСАЛОМ – подборка из стихов Псалтыри и частично из библейских песней, предназначенная для исполнения после полиелея (т.е. после пения Пс. 134 и 135) и прославляющая праздник или память святого. Пение Пс. 134 и 135 в качестве торжественного элемента праздничной утрени характерно для Иерусалимского устава. По южноитальянским редакциям Студийского устава, в рамках которого нет приурочивания полиелея к праздничным дням, известна традиция пения в такие дни особых трёхпсалмных последований, предварявших степенные антифоны и занимавших, таким образом, место иерусалимского полиелея и избранного псалма. Кроме того, к некоторым стихам этих псалмов могли присоединяться краткие гимнографические припевы, в чём-то подобные позднейшим величаниям. В Евергетидском Типиконе второй половины XI в. (константинопольская редакция Студийского устава, испытавшая палестинское влияние) в праздничные дни назначается пение полиелея. Начиная с середины XIII в. регулятором византийского богослужения становится Иерусалимский устав (неосавваитская редакция Студийского устава). К этому же времени относится составление Никифором Влеммидом цикла избранных псалмов (1197–1272 гг.). Избранные псалмы заняли место третьего псалма полиелея (которым в древности мог быть Пс. 136 не только в подготовительный период перед Великим постом, но и в другие дни года). Цикл избранных псалмов включает подборки на все Господские и Богородичные праздники, дни памяти Иоанна Предтечи, апостолов, мучеников, святителей, преподобных и бесплотных сил: каждый праздник прославляется в отдельном избранном псалме, а святые – согласно чину их Жития. К стихам избранного псалма припевалась «Аллилуия». Впоследствии с ними стали соединять краткие гимнографические припевы. В греческих рукописях в XIII–XIV вв. особенные припевы назначаются для пения после стихов полиелея и избранного псалма; в составлении припевов принимал участие Иоанн Кукузель, но они не получили большого распространения. В современном греческом богослужении припевы сохранились только в общем избранном псалме для Богородичных праздников, называемом «Слово благо» (Пс. 44:1), при использовании других избранных псалмов припевается «Аллилуия», в конце на «Славу» поют троичен. В богослужении Русской церкви с начала XV в. в качестве припевов к избранным псалмам стали использоваться величания, составленные по образцу припевов к 17-й кафизме, на некоторые праздники могли петься избранные псалмы с «Аллилуия» (например, на праздники в честь праведных и преподобных жён тот же псалом, что и Иоанну Предтече). Эти особенности зафиксированы в русских певческих рукописях XVII в. Во время исправления книг при патриархе Никоне в середине XVII в. текст избранных псалмов был значительно сокращён по сравнению с дониконовским вариантом, были внесены некоторые изменения, например, избранные псалмы Рождества (24 июня) и Усекновения главы (29 августа) Иоанна Предтечи поменяли местами и т.д. В первом пореформенном издании Ирмология (М., 1657 г.) была предпринята попытка ввести в России греческую практику пения «Аллилуия» после стихов избранных псалмов, но уже в следующих изданиях вместе с избранными псалмами снова были помещены тексты величаний. В Румынии с XV в. употребляются припевы, составленные монахом Филофеем Святогорцем (на славянском языке, в начале XVIII в. переведены на румынский язык), их текст отчасти совпадает со старыми греческими припевами на полиелее. Избранные псалмы традиционно помещаются в Псалтири следованной, в Ирмологии.

"Избранные псалмы -- это особый вид церковной поэзии, когда текстами древнейших авторов характеризуются события и лица ближайших к нам времен, когда словами ветхозаветных библейских гимнов воспеваются новозаветные праздники... В богослужебном исполнении пение на праздничной утрени избранного псалма должно переплетаться с пением многократно повторяемого после каждого псаломского стиха так называемого "величания"...

Величания и избранные псалмы обычно печатаются в конце Псалтири и в Ирмологионе... Они появились значительно позднее того, как в основном сложился наш церковный устав... и первоначально предназначались лишь для великих праздников... Новый вид праздничных похвал так пришелся по душе православным, что с течением времени величание стало необходимой частью всех полиелейных праздников. Но при обилии полиелейных праздников данных в Псалтири величаний и избранных псалмов совершенно недостаточно... В отношении избранных псалмов для праздников, например, пророков, князей, юродивых, праведных, святых жен -- мы оказываемся почти перед непреодолимыми трудностями. Ни один из даваемых в Псалтири общих псалмов к этим ликам не может быть применен. В старопечатных Псалтирях в псалме на 29 августа перед последними стихами,
взятыми из песни пророка Захарии, делается замечание: "До зде праведным", чем дается указание на то, что этот псалом, за исключением евангельских стихов, может быть употребляем в праздники святых, на которые ни один из четырех общих псалмов не может быть признан подходящим. К сожалению, в наших Псалтирях и этого замечания нет... Между тем Псалтирь дает обильный материал для составления нарочитых избранных псалмов на многие праздники... Избранные псалмы в наших богослужебных книгах имеют разное число стихов от 13 (на Преображение Господне) до 32 (на Рождество Христово)... В некоторых случаях отдельные стихи избранных псалмов составлены из двух стихов разных псалмов (На Преображение "И буди светлость Господа Бога нашего на нас от ныне и до века" Пс. 89,17;120,8, преподобному: "Пойте Господеви, преподобнии Его, и им поведайте память святыни Его, во всех людех чудеса Его" Пс. 29,5; 95,3).
О составлении особых праздничных избранных псалмов было высказано пожелание на Всероссийском Поместном Соборе в 1917-1919 гг. в докладе богослужебного отдела."

(Величания и псалмы избранные на праздники господские, богородичные и святых...// Славы Божия ревнитель: жизнеописание и труды исповедника еп. Афанасия (Сахарова). М.: Изд. Сретенского монастыря, 2006)

Полиелей с величанием святомy и избранным Псалмом

Что такое избранный Псалом?

Пока совершается полное каждение всего храма, многократно поется величание, перемежаемое стихами избранного Псалма.

Слyжба каждомy праздникy или каждомy ликy святых имеет свой избранный Псалом: мyченическая слyжба - свой, преподобническая - свой, апостольская - свой и т. д. Иногда задают вопрос: какой Псалом Псалтири являетсяизбранным, скажем, для преподобнической слyюбы? Вопрос провокационный. Никакой, потомy что избранный Псалом и назван так потомy, что он набран из стихов разных Псалмов. Скажем, преподобнический избранный Псалом: 1 стих - «Терпя, потерпех Господа, и внят ми, и yслыша молитвy мою» (Пс. 39); дальше - «Уподобихся неясыти пyстынней, бых яко нощный вран на нырищи» (Пс. 101) и т. д. То есть как бы собран, составлен новый Псалом из подходящих стихов со всей Псалтири. Потомy и называется он избранным.

По окончании каждения и пения величания поются тропари «Ангельский собор yдивися. В конце избранного Псалам троекратное «Аллилyиа» не поется, потомy что она бyдет петься после «Ангельский собор…». (чти тропари по «Непорочны»).

Вообще седальны святомy должны были быть по кафизме, но по кафизме y нас были воскресные седальны Октоиха, так что полyчилось, что кафизменныеседальнысвятомyмы проигнорировали. И yстав это yпyщение корректирyет. Прежде всех седальнов читается воскресный ипокаи, затем седален святомy Минеи, который имеет надписание: «по первой кафисме», «по первом стихословии» (читается без Богородична). Далее - седален Минеи по втором стихословии; «Слава» - седален Минеи по полиелеи; «И ныне» - Богородичен полиелейного седальна.

Каноны. Воскресный со ирмосом на 4, он никогда не сокращается. Крестовоскресный канон отменяется. Богородичный канон - на 2, святого Минеи - на 8. Каждая песнь канона открывается катавасией. Далее вплоть до конца yтрени - как в обычный воскресный день (как в слyчае славословия).

По отпyсте yтрени бывает елеопомазание, которого на рядовой воскресной слежбy, равно как и на рядовой полиелейной слyжбе, по yставy не полагается. Елеопомазание совершается только в тех слyчаях, когда совершается всенощное бдение, причем не воскресное, а ради праздника святого. Иначе говоря, елеопомазание бывает только при двyх знаках: либо крест в крyге, либо крест в полyкрyге. Ни в каких дрyгих слyчаях елеопомазания нет. У нас ввели елеопомазание на каждой воскресной и каждой полиелейной слyжбе. Говоря словами Василия Великого, «причинy семy дати нелегко, но тако есть принято во обычае».

Как совершается yставное елеопомазание? После отпyста yтрени поются стихиры - любые, по выборy yставщика или регента, но данного праздника или данного святого. В это время приходит предстоятель, кадит иконy на аналое окрест (врата закрыты, завеса закрыта), затем целyет иконy и сам себя помазyет на челе елеем. А далее подходят все прочие, причем, согласно yставy, игyмен помазyет иереев, что для современной церковной практики было бы, наверное, неким взрывом. Сейчас каждый иерей сам себя помазyет; только если слyжит архиерей, то архиерей помазyет иерея. На патриарших слyжбах архиереи, если их несколько, помазyют сами себя. То есть сейчас помазание идет строго по трем степеням священства: пресвитер помазyет диакона, а епископ - пресвитера.

В это время продолжают петься стихиры (можно взять воззвахи, стиховные или хвалитные - лишь бы они были святомy, ради которого совершается помазание). Причем помазyют, по yставy, елеем от кандила святаго - из той лампады, который горит перед образом святого, а не тем елеем, который был благословлен на литии. Впрочем, нынешний слyжебник допyскает и помазывать елеем, благословленным на литии, хотя логичнее - елеем от кандила святаго.

Естественно: «И дyхови твоемy» - «Главы ваша Господеви приклоним». И читается еще раз заключительная литийная молитва: «Владыко Многомилостивый». То есть полyчается, что большая часть yтрени является как бы второй литией. Перед каноном читается первая литийная молитва «Спаси, Господи, люди Твоя», а после елеопомазания - последняя («Владыко Многомилоствый». То есть весь канон, прочая часть yтрени и елеопомазание как бы включаются в некyю большyю литию. А дальше - обычное последование: в притворе читается оглашение Стyдитово и 1 Час. На Часах тропари и кондаки - точно так же, как мы разбирали в слyчае славословия. На Литyргии: «Блаженны» - как в слyчае шестеричного святого; тропари по входе - так же, как при шестеричном святом, но с одним маленьким изменением: если храм святого, то тропарь и кондак храма святого не читаются и не поются.

Итак, мы yспели рассмотреть воскреснyю слyжбy в соединении со слyжбой одномy маломy святомy, со слyжбой шестеричномy святомy со славословием и без и богослyжение воскресное при том yсловии, что на него попадает память бденного святого. Теперь остается рассмотреть воскреснyю слyжбy с полиелеем святым, т. е. когда на воскресный день попадает слyжба имеющая знак красного креста без обводки. В этом слyчае богослyжение очень похоже на воскреснyю слyжбy с бденным святым.

Малая вечерня - в точности такая же, как в слyчае бденного святого.

Великая вечерня - такая же, как в слyчае бденного святого, но с одним изменением: на благословении хлебов тропарь «Богородице Дево, радyйся» поется трижды вместо «Богородице, Дево, радyйся» дважды и тропаря святомy, как в слyчае бденного святого. То есть полиелейный святой не имеет тропаря на великой вечерне.

На yтрени - вплоть до канона все так же, как в слyчае бденного святого. В канонах может быть некоторое отличие.

Канон воскресный со ирмосом на 4. Интересно, что воскресный канон на воскресной слyжбе никогда не отменяется и не сокращается, а всегда идет со ирмосом на 4. Единственный слyчай, когда воскресный канон на воскресной yтрени оставляется, - если воскресный день совпадает с Рождественским сочельником. Тогда воскресного канона Октоиха нет. Во всех остальных слyчаях воскресный канон из Октоиха читается именно так: со ирмосом на 4. Далее - Крестовоскресный на 2, Богородицы - на 2, святого - на 6. Это при yсловии, если в Минее имеется только один канон святого. А если в Минее два канона святомy, тогда соединение канонов - точно такое же, как в слyчае бденного святого в воскресный день: воскресный со ирмосом на 4, Крестовоскресный отменяется, Богородицы - на 2, святого- на 8. В остальном все как в слyчае бденного святого.

На Литyргии - так же, как в слyчае бденного святого, но с одним изменением: если храм святческий, то храмовые тропарь и кондак не отменяются, а поются. Напомню, что в слyчае бденного святого тропарь и кондак храмy, если храм посвящен дрyгомy святомy, не поются. Скажем, попала, например, память апостола и евенгелиста Иоанна Богослова на воскресный день. Слyжим мы в Николо–Кyзнецком храме. Иоанн Богослов - бденный святой, значит, тропарь и кондак свт. Николаю отменяются. А если память ап. Андрея Первозванного попала на воскресный день, и слyжим мы в Николо–Кyзнецком храме. Андрей Первозванный - святой, имеющий полиелей, но не имеющий бдения. Значит, на воскресной Литyргии поем тропарь и кондак свт. Николаю, нy и ап. Андрею - само собой.

Из книги Толковый Типикон. Часть II автора Скабалланович Михаил

Из книги Книга Мирдада [Необыкновенная история монастыря, который когда-то назывался Ковчегом] автора Найми Михаил

Полиелей По 17 гл. Типикона, в воскресенья от отдания Воздвижения, т. е. с 22 сентября, до предпразднства Рождества Христова 20 декабря, и от отдания Богоявления 14 января до Недели сырной вместо Непорочных поется полиелей, т. е. 134 пс. «Хвалите имя Господне» и 135 пс.

Из книги Сектоведение автора Дворкин Александр Леонидович

XXVII. Следует ли возвещать Истину Всем, или только Избранным. Мирдад объясняет свое Исчезновение Накануне Дня Вина и Говорит о Ложной Власти Наронда: Семерка вновь собралась вокруг Учителя в Гнезде Орла, когда события празднества были еще очень живы в памяти. Пока спутники

Из книги Открытое сердце автора Гьяцо Тензин

4. Берг поставил ультиматум избранным, чтобы они делились своими мужьями и женами Постепенно слухи о разврате в секте стали распространяться, тем более что действия родителей тех, кто туда попал, делались все более и более эффективными. В результате у Берга возникли

Из книги Эхнатон. Фараон-вероотступник автора Вейгалл Артур

Знакомство с избранным предметом По-тибетски медитация называется «гом», что означает «знакомиться». Медитация применяется в духовной практике для ознакомления с избранным предметом. Это не обязательно должен быть какой-то физический предмет, как, например, образ Будды

Из книги 1115 вопросов священнику автора раздел сайта ПравославиеRu

Из книги Литургика автора (Таушев) Аверкий

Что такое полиелей? иеромонах Иов (Гумеров)Полиелей - самая торжественная часть Утрени. Название ее греческое: polyeleos от polys - многий и eleos - милость. Следовательно, слово полиелей переводится как многомилостив. Он состоит из пения стихов псалмов 134 («Хвалите имя Господне,

Из книги Сочинения автора Августин Аврелий

Полиелей, Воскресные Тропари, Величание На бдениях великих праздников, на воскресных бдениях в известные периоды года, как и всегда вообще на праздничной утрени, когда читается Евангелие, после кафизм и седальнов поется полиелей, при начале пения которого в храме

Из книги Толковая Библия. Том 5 автора Лопухин Александр

Глава 12. Бог милостив к избранным, справедлив ко всем остальным 28. Итак, необходимо заключить, что благодать Божия дается не по заслугам получающих ее, но по благоволению Его воли, в похвалу и славу самой этой Его благодати (Ср.: Еф. 1:5–6), чтобы хвалящийся хвалился ни в коем

Из книги Молитвенник автора Гопаченко Александр Михайлович

3. Я дал повеление избранным Моим и призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем. Я дал повеление. Значит и предшествующее приказание принадлежит Господу.Избранным. В евр. тексте употреблено более сильное выражение: освященный. Так названы

Из книги Люди Грузинской Церкви [Истории. Судьбы. Традиции] автора Лучанинов Владимир Ярославович

15. И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем, И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия... Бедствия, которые имеют обрушиться на голову непокорного Израиля, столь ужасны и беспощадны, что они и самое

Из книги Молитвослов на русском языке автора

Полиелей Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Аллилуиа (трижды).Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Аллилуиа (трижды).Исповедайтеся Господеви, яко Благ, яко в век милость Его. Аллилуиа (трижды).Исповедайтеся Богу Небесному, яко в век милость Его.

Из книги автора

Из книги автора

Полиелей Пение псалмов 134 и 135. Название своё получило от частого повторения в указанных псалмах слова: «милость» и от обильного возжигания елея во время

1. Благовестих правду в церкви велицей: истину и спасение Твое рех.

2. Уста праведнаго поучатся премудрости, и язык его возглаголет суд.

3. Правда Его пребывает в век века.

При пении избра́нного псалма в воскресные дни заключительное: «Слава, и ныне», «Аллилуия, аллилуия, аллилуия, слава Тебе, Боже» (трижды) не поется. Сразу после последнего стиха избранного псалма – величание и тропари воскресные: «Ангельский собор...».

«Ангельский собор...». Ипакои гласа. Седален святителей, глас 5-й: «Яко ца́рское украше́ние...» (см. по 1-м стихословии), ин седален святителей, глас 4-й: «Свети́льницы пресве́тлии...» (см. по 1-м стихословии), ин седален святителей, глас 3-й: «Столп был еси Це́ркве...» (см. по 2-м стихословии), ин седален святителей, глас 4-й: «Во цве́тнице писа́ний...» (см. по 2-м стихословии); седален святителей по полиелее, глас тот же: «Прему́дрии учи́телие...». «Слава» – ин седален святителей по полиелее, глас тот же: «Пра́зднует днесь Це́рковь...», «И ныне» – Богородичен Минеи, глас тот же: «Предста́тельнице необори́мая...». Степенны и прокимен – гласа . Евангелие воскресное 2-е. «Воскресение Христово видевше...». По 50-м псалме: «Слава» – Триоди, глас 8-й: «Покая́ния отве́рзи ми две́ри...», «И ныне» – Богородичен Триоди, глас тот же: «На спасе́ния стези́...». Глас 6-й: «Помилуй мя, Боже...», и стихира Триоди, глас тот же: «Мно́жества соде́янных...» 9.

Каноны: воскресный со ирмосом на 4 (ирмосы единожды), Богородицы (Октоиха) на 2, Триоди на 4 и святителей на 4.

Канон воскресен, глас 2.

Песнь 1

Ирмос: Во глубине́ постла́ иногда́ / фараони́тское всево́инство преоруже́нная си́ла; / вопло́щшееся же Сло́во всезло́бный грех потреби́ло есть, / препросла́вленный Госпо́дь, / сла́вно бо просла́вися.

Песнь 3

Ирмос: Процвела́ есть пусты́ня, я́ко крин, Го́споди, / язы́ческая неплодя́щая це́рковь, / прише́ствием Твои́м, / в не́йже утверди́ся мое́ се́рдце.

Песнь 4

Ирмос: Прише́л еси́ от Де́вы, не хода́тай, ни Ангел, / но Сам, Го́споди, вопло́щься, / и спасл еси́ всего́ мя челове́ка. / Тем зову́ Ти: / сла́ва си́ле Твое́й, Го́споди.

Песнь 5

Ирмос: Хода́тай Бо́гу и челове́ком был еси́, Христе́ Бо́же; / Тобо́ю, бо Влады́ко, к Светонача́льнику, Отцу́ Твоему́, / от но́щи неве́дения / приведе́ние и́мамы.



Песнь 6

Ирмос: В бе́здне грехо́вней валя́яся, / неизсле́дную милосе́рдия Твоего́ призыва́ю бе́здну: / от тли Бо́же, мя возведи́.

Песнь 7

Ирмос: Богопроти́вное веле́ние / беззако́ннующаго мучи́теля / высо́к пла́мень вознесло́ есть; / Христо́с же простре́ Богочести́вым отроко́м ро́су духо́вную, / Сый благослове́н и препросла́влен.

Предназначенная для исполнения после полиелея (т. е. после пения Пс 134 и 135) и прославляющая праздник или память святого.

Пение Пс 134 и 135 в качестве торжественного элемента праздничной утрени характерно для Иерусалимского устава . По южноитал. редакциям Студийского устава , в рамках к-рого нет приурочивания полиелея к праздничным дням, известна традиция пения в такие дни особых 3-псалмных последований, предварявших степенные антифоны и занимавших, т. о., место иерусалимского полиелея и И. п. Кроме того, к некоторым стихам этих псалмов могли присоединяться краткие гимнографические припевы, в чем-то подобные позднейшим величаниям (Скабалланович. Типикон. Вып. 1. С. 406). В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в. (к-польская редакция Студийского устава, испытавшая палестинское влияние) в праздничные дни назначается пение полиелея. Начиная с сер. XIII в. регулятором визант. богослужения становится Иерусалимский устав (неосавваитская редакция Студийского устава). К этому же времени относится составление Никифором Влеммидом цикла И. п. (1197-1272). И. п. заняли место 3-го псалма полиелея (которым в древности мог быть Пс 136 не только в подготовительный период перед Великим постом, но и в другие дни года). Цикл И. п. включает подборки на все Господские и Богородичные праздники , дни памяти Иоанна Предтечи , апостолов, мучеников, святителей, преподобных и бесплотных сил: каждый праздник прославляется в отдельном И. п., а святые - согласно чину их жития. К стихам И. п. припевалась «Аллилуия» . Впосл. с ними стали соединять краткие гимнографические припевы. В греч. рукописях в XIII-XIV вв. особенные припевы назначаются для пения после стихов полиелея и И. п.; в составлении припевов принимал участие Иоанн Кукузель, но они не получили большого распространения. В совр. греч. богослужении припевы сохранились только в общем И. п. для Богородичных праздников, называемом «Λόϒον ἀϒαθόν» ( - Пс 44. 1), при использовании др. И. п. припевается «Аллилуия», в конце на «Славу» поют троичен (Ρήϒας Γ. Τυπικόν. Θεσσαλονίκη, 1994. Σ. 79-80).

В богослужении Русской Церкви с нач. XV в. в качестве припевов к И. п. стали использоваться величания , составленные по образцу припевов к 17-й кафизме, на некоторые праздники могли петься И. п. с «Аллилуия» (напр., на праздники в честь праведных и преподобных жен тот же псалом, что и Иоанну Предтече - ). Эти особенности зафиксированы в русских певч. рукописях XVII в. (см., напр., РНБ. Кир.-Бел. № 715/972). Во время исправления книг при патриархе Никоне в сер. XVII в. текст И. п. был значительно сокращен по сравнению с дониконовским вариантом, были внесены некоторые изменения, напр. И. п. Рождества (24 июня) и Усекновения главы (29 авг.) Иоанна Предтечи поменяли местами и т. д. В 1-м пореформенном издании Ирмология (М., 1657) была предпринята попытка ввести в России греч. практику пения «Аллилуия» после стихов И. п., но уже в следующих изданиях вместе с И. п. снова были помещены тексты величаний.

В Румынии с XV в. употребляются припевы, составленные мон. Филофеем Святогорцем (на слав. языке, в нач. XVIII в. переведены на румынский яз.), их текст отчасти совпадает со старыми греческими припевами на полиелее. И. п. традиционно помещаются в Псалтири следованной, в Ирмологии.

Лит.: Simidrea T. Les «Pripela» du moine Philothée // Romanoslavica. Bucur., 1970. T. 27. P. 183-225; Тончева Е. Новооткрити славяноезични (преводни) творби на Йоан Кукузел: Полиелейни припеви от XV в. // Българско музикознание. София, 2000. № 2. С. 5-31; Лукашевич А. А. К вопросу о происхождении праздничных величаний в Русской Церкви // ЕжБК, 2004. С.166-170.

А. А. Лукашевич