Про психологию. Учения и методики

Презентация на тему "гамлет". Презентация по литературе на тему "Вечный образ" в трагедии У

Презентация по слайдам

Текст слайда: Га млет - трагедия Уильяма Шекспира, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. Написана в 1600-1601 годах. Это самая длинная пьеса Шекспира - в ней 4042 строки и 29 551 слово. Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести - в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца.

Текст слайда: Персонажи Клавдий, король датский. Гамлет, сын покойного и племянник царствующего короля. Полоний, ближний вельможа. Горацио, друг Гамлета. Лаэрт, сын Полония. Придворные: Вольтиманд; Корнелий; Розенкранц; Гильденстерн; Озрик; Первый дворянин; Второй дворянин; Священник. Офицеры: Марцелл; Бернардо. Франсиско, солдат. Рейнальдо, слуга Полония. Актёры. Два могильщика. Капитан. Английские послы. Гертруда, королева датская, мать Гамлета. Офелия, дочь Полония. Фортинбрас, принц норвежский. Призрак отца Гамлета.

Текст слайда: Сюжет Рядом с Эльсинором, королевским дворцом Дании, солдаты несколько раз видели призрака, удивительно похожего на недавно погибшего короля. Новость доходит до датского принца Гамлета и он решает увидеть призрака. Встреча с ним Гамлета приводит в ужас и смятение - призрак рассказал ему о том, что его дядя, нынешний король, убил его, и завещает сыну месть. Гамлет поражён и растерян настолько, что его принимают за сумасшедшего. Он пытается получить неопровержимые доказательства вины Клавдия. Король, догадываясь, что «Гамлет не сошёл с ума, а притворяется с какой-то целью», посылает к нему его друзей - Розенкранца и Гильденстерна, чтобы они за соответствующее вознаграждение выведали, что на самом деле на уме у Гамлета. Но Гамлет, поняв истинную цель их приезда, ничего им не открывает, отвечая бессмысленными монологами на их расспросы. В это время в Эльсинор приезжает труппа бродячих актёров.

Текст слайда: Гамлет просит их поставить пьесу «Убийство Гонзаго», вставив туда несколько строк своего сочинения. Таким образом «Убийство Гонзаго» будет изображать убийство прежнего короля со слов призрака. Король внимательно следит за действем пьесы и уходит после того, как в пьесе Гамлета происходит убийство. После этого Гамлет идёт в покои королевы, перед разговором случайно убивает притаившегося за ковром королевского советника - Полония. Далее он разговаривает с матерью, упрекая её в том, что выйдя замуж за Клавдия, она оскорбила прежнего мужа. Король понимая, что Гамлет для него опасен, отсылает его в Англию, чтобы его сразу же по приезде казнили. Принц спасается от этой участи и возвращается в Данию. Дядя прибегает к уже испытанному приёму - яду. Гамлет умирает, перед смертью убивая короля. Датский престол переходит к Фортинбрасу, норвежскому правителю.

Текст слайда: Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки 1600-01 (театр «Глобус», Лондон). Первый исполнитель заглавной роли - Ричард Бёрбедж; Шекспир играл тень отца Гамлета. Авторство первой русской переделки пьесы принадлежит А. П. Сумарокову (1748). Но эта переделка совершенно далека от оригинала. Пьеса была поставлена в 1750 г. в Петербурге на Императорской сцене воспитанниками сухопутного шляхетского корпуса.В постановке в 1757 были заняты: Гамлет - Дмитревский, Офелия - Троепольская, Клавдий - Ф. Волков, Гертруда - Волкова, Полоний - Гр. Волков.


Гамлет трагедия Уильяма Шекспира, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. Написана в годах. Это самая длинная пьеса Шекспира в ней 4042 строки и слово. Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца.


Персонажи Клавдий, король датский. Гамлет, сын покойного и племянник царствующего короля. Полоний, ближний вельможа. Горацио, друг Гамлета. Лаэрт, сын Полония. Придворные: –В–В–В–Вольтиманд; –К–К–К–Корнелий; –Р–Р–Р–Розенкранц; –Г–Г–Г–Гильденстерн; –О–О–О–Озрик; –П–П–П–Первый дворянин; –В–В–В–Второй дворянин; –С–С–С–Священник. Офицеры: –М–М–М–Марцелл; –Б–Б–Б–Бернардо. Франсиско, солдат. Рейнальдо, слуга Полония. Актёры. Два могильщика. Капитан. Английские послы. Гертруда, королева датская, мать Гамлета. Офелия, дочь Полония. Фортинбрас, принц норвежский. Призрак отца Гамлета.


Сюжет Рядом с Эльсинором, королевским дворцом Дании, солдаты несколько раз видели призрака, удивительно похожего на недавно погибшего короля. Новость доходит до датского принца Гамлета и он решает увидеть призрака. Встреча с ним Гамлета приводит в ужас и смятение призрак рассказал ему о том, что его дядя, нынешний король, убил его, и завещает сыну месть. Гамлет поражён и растерян настолько, что его принимают за сумасшедшего. Он пытается получить неопровержимые доказательства вины Клавдия. Король, догадываясь, что «Гамлет не сошёл с ума, а притворяется с какой-то целью», посылает к нему его друзей Розенкранца и Гильденстерна, чтобы они за соответствующее вознаграждение выведали, что на самом деле на уме у Гамлета. Но Гамлет, поняв истинную цель их приезда, ничего им не открывает, отвечая бессмысленными монологами на их расспросы. В это время в Эльсинор приезжает труппа бродячих актёров.


Гамлет просит их поставить пьесу «Убийство Гонзаго», вставив туда несколько строк своего сочинения. Таким образом «Убийство Гонзаго» будет изображать убийство прежнего короля со слов призрака. Король внимательно следит за действем пьесы и уходит после того, как в пьесе Гамлета происходит убийство. После этого Гамлет идёт в покои королевы, перед разговором случайно убивает притаившегося за ковром королевского советника Полония. Далее он разговаривает с матерью, упрекая её в том, что выйдя замуж за Клавдия, она оскорбила прежнего мужа. Король понимая, что Гамлет для него опасен, отсылает его в Англию, чтобы его сразу же по приезде казнили. Принц спасается от этой участи и возвращается в Данию. Дядя прибегает к уже испытанному приёму яду. Гамлет умирает, перед смертью убивая короля. Датский престол переходит к Фортинбрасу, норвежскому правителю.


Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки (театр «Глобус», Лондон). Первый исполнитель заглавной роли Ричард Бёрбедж; Шекспир играл тень отца Гамлета. Авторство первой русской переделки пьесы принадлежит А. П. Сумарокову (1748). Но эта переделка совершенно далека от оригинала. Пьеса была поставлена в 1750 г. в Петербурге на Императорской сцене воспитанниками сухопутного шляхетского корпуса.В постановке в 1757 были заняты: Гамлет Дмитревский, Офелия Троепольская, Клавдий Ф. Волков, Гертруда Волкова, Полоний Гр. Волков.

План урока Краткие сведения о самой известной пьесе У.Шекспира. Краткие сведения о самой известной пьесе У.Шекспира. О названии пьесы. О названии пьесы. Первая постановка и исполнители. Первая постановка и исполнители. Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира. Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира. Пьеса Шекспира сегодня. Пьеса Шекспира сегодня. Переводы на русский язык. Переводы на русский язык. Самые известные исполнители роли Гамлета. Самые известные исполнители роли Гамлета. Трагедия Офелии. Трагедия Офелии. Список шекспиризмов из трагедии «Гамлет». Список шекспиризмов из трагедии «Гамлет». «Гамлет» в русской литературе. «Гамлет» в русской литературе. «Гамлет» в кино. «Гамлет» в кино. Интересные факты. Интересные факты.


«Га́млет» трагедия Уильяма Шекспира в пяти актах, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. «Га́млет» трагедия Уильяма Шекспира в пяти актах, одна из самых известных его пьес, и одна из самых знаменитых пьес в мировой драматургии. Написана в годах. Написана в годах. Это самая длинная пьеса Шекспира в ней 4042 строки и слово. Это самая длинная пьеса Шекспира в ней 4042 строки и слово.


О названии… Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца. Трагедия основана на легенде о датском правителе по имени Amletus, записанной датским летописцем Саксоном Грамматиком в третьей книге «Деяний данов» и посвящена прежде всего мести в ней главный герой ищет отмщения смерти своего отца. Часть исследователей связывают латинское имя Amletus с исландским словом Amloði (1) бедняга, несчастный; 2) халтурщик; 3) дурак, болван.) Часть исследователей связывают латинское имя Amletus с исландским словом Amloði (1) бедняга, несчастный; 2) халтурщик; 3) дурак, болван.) Как полагают исследователи, сюжет пьесы заимствован Шекспиром из пьесы Томаса Кида. Как полагают исследователи, сюжет пьесы заимствован Шекспиром из пьесы Томаса Кида.


Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки (театр «Глобус», Лондон). Наиболее вероятная дата сочинений и первой постановки (театр «Глобус», Лондон). Первый исполнитель заглавной роли Ричард Бёрбедж; Первый исполнитель заглавной роли Ричард Бёрбедж; Шекспир играл тень отца Гамлета. Шекспир играл тень отца Гамлета.


Войны и внутренний мир человеческого сознания в эпоху Шекспира Шекспир творил в ту сложную эпоху, когда, наряду с кровавыми гражданскими усобицами и межгосударственными войнами, в Европе процветал другой мир, параллельный этому, кровавому. Шекспир творил в ту сложную эпоху, когда, наряду с кровавыми гражданскими усобицами и межгосударственными войнами, в Европе процветал другой мир, параллельный этому, кровавому. В том, внутреннем мире сознания, оказывается, было все иначе, чем во внешнем. Однако оба эти мира каким-то странным образом сосуществовали и даже влияли друг на друга. В том, внутреннем мире сознания, оказывается, было все иначе, чем во внешнем. Однако оба эти мира каким-то странным образом сосуществовали и даже влияли друг на друга. Мог ли великий драматург пройти мимо этого обстоятельства, мог ли он просто так взирать на то, что будоражит умы его философов-современников, с работами которых он, как известно, был хорошо знаком? Конечно, этого не могло быть, и поэтому вполне естественно ожидать в его произведениях его собственные рассуждения на тему внутренней жизни человека. Мог ли великий драматург пройти мимо этого обстоятельства, мог ли он просто так взирать на то, что будоражит умы его философов-современников, с работами которых он, как известно, был хорошо знаком? Конечно, этого не могло быть, и поэтому вполне естественно ожидать в его произведениях его собственные рассуждения на тему внутренней жизни человека. Трагедия «Гамлет» – пожалуй, самое яркое тому подтверждение.




Эжен Делакруа. Гамлет и Горацио на кладбище Эжен Делакруа. Гамлет и Горацио на кладбище Современный читатель находится в выгодном положении. Ему доступен текст, содержащий все написанное Шекспиром об истории датского принца. Единственное, чего наука не может сказать читателю, это в каком точно виде пьеса шла на сцене шекспировского театра. Современный читатель находится в выгодном положении. Ему доступен текст, содержащий все написанное Шекспиром об истории датского принца. Единственное, чего наука не может сказать читателю, это в каком точно виде пьеса шла на сцене шекспировского театра. Деление текста пьесы на акты и сцены не принадлежит Шекспиру. Оба прижизненных кварто, 1603 и 1604 года, вообще не содержат никаких делений. Деление текста пьесы на акты и сцены не принадлежит Шекспиру. Оба прижизненных кварто, 1603 и 1604 года, вообще не содержат никаких делений. Это было связано с практикой английского театра конца XVI начала XVII века, когда спектакль шёл непрерывно. Это было связано с практикой английского театра конца XVI начала XVII века, когда спектакль шёл непрерывно.XVIXVII векаXVIXVII века Впервые попытка деления действия на части произведена в фолио 1623 года. В это время уже возник обычай если не в практике театра, то при печатании пьес делить их на пять актов, согласно драматургической теории классицизма. Впервые попытка деления действия на части произведена в фолио 1623 года. В это время уже возник обычай если не в практике театра, то при печатании пьес делить их на пять актов, согласно драматургической теории классицизма.


Переводы На русский язык трагедия переводилась многократно, начиная с XVIII века. На русский язык трагедия переводилась многократно, начиная с XVIII века. В настоящее время наиболее известны переводы середины XX века перевод М. Лозинского, который считается более точным (видимо потому, что, по декларации переводчика, в нём ровно столько же строк, сколько в оригинале), В настоящее время наиболее известны переводы середины XX века перевод М. Лозинского, который считается более точным (видимо потому, что, по декларации переводчика, в нём ровно столько же строк, сколько в оригинале), и перевод Б. Пастернака, существующий в нескольких вариантах и более интересный с художественной точки зрения, хотя местами довольно сильно отклоняющийся от оригинала. и перевод Б. Пастернака, существующий в нескольких вариантах и более интересный с художественной точки зрения, хотя местами довольно сильно отклоняющийся от оригинала. Например, фраза Гамлета в той версии пастернаковского перевода, которая использована в фильме «Гамлет» («Порвалась дней связующая нить… Как мне обрывки их соединить?»), имеет, если сличать буквально, очень мало общего с оригиналом. Например, фраза Гамлета в той версии пастернаковского перевода, которая использована в фильме «Гамлет» («Порвалась дней связующая нить… Как мне обрывки их соединить?»), имеет, если сличать буквально, очень мало общего с оригиналом.










Кеннет Брана Кеннет Брана


Трагедия Офелии Трагедия Офелии Важно, что Офелия легко принимает доводы Полония и Лаэрта (особенно брата), демонстрируя тем самым, что живет чужим умом. Любовь Гамлета для нее менее ценна, чем мнение брата и отца. Важно, что Офелия легко принимает доводы Полония и Лаэрта (особенно брата), демонстрируя тем самым, что живет чужим умом. Любовь Гамлета для нее менее ценна, чем мнение брата и отца.










«Гамлет» в литературе Пьесу А. П. Чехова «Иванов» (1887) часто интерпретируют как вариацию на тему «русский Гамлет». Пьесу А. П. Чехова «Иванов» (1887) часто интерпретируют как вариацию на тему «русский Гамлет». Александр Блок: «Я Гамлет. Холодеет кровь…» (1914). Александр Блок: «Я Гамлет. Холодеет кровь…» (1914). Анна Ахматова использовала сюжетные ходы пьесы и «маску» Офелии в лирическом мини-цикле «Читая Гамлета» («У кладбища направо пылил пустырь…»; «И как будто по ошибке…») (1909). Анна Ахматова использовала сюжетные ходы пьесы и «маску» Офелии в лирическом мини-цикле «Читая Гамлета» («У кладбища направо пылил пустырь…»; «И как будто по ошибке…») (1909). «Флейта-позвоночник», поэма В.Маяковского, названием апеллирует к словам Гамлета, обращенным к Розенкранцу и Гильденстерну. «Флейта-позвоночник», поэма В.Маяковского, названием апеллирует к словам Гамлета, обращенным к Розенкранцу и Гильденстерну. Образность и поэтический строй трагедии использована в ряде стихотворений Мандельштама, в частности в знаменитом «Веке» («Век мой, зверь мой…», 1922) и «Стихах о неизвестном солдате» (1937) Образность и поэтический строй трагедии использована в ряде стихотворений Мандельштама, в частности в знаменитом «Веке» («Век мой, зверь мой…», 1922) и «Стихах о неизвестном солдате» (1937) Марина Цветаева создала в 1923 году стихотворный цикл «Гамлет» («Офелия Гамлету», «Офелия в защиту Королевы», «Диалог Гамлета с совестью» и др.) Марина Цветаева создала в 1923 году стихотворный цикл «Гамлет» («Офелия Гамлету», «Офелия в защиту Королевы», «Диалог Гамлета с совестью» и др.) «Гамлет» одно из самых знаменитых стихотворений Юрия Живаго, героя романа Бориса Пастернака (1955). «Гамлет» одно из самых знаменитых стихотворений Юрия Живаго, героя романа Бориса Пастернака (1955).




Постановка пьесы «Гамлет» одна из сюжетных линий фильма «Берегись автомобиля». Роль Деточкина, исполнителя Гамлета, играет Иннокентий Смоктуновский, сыгравший Гамлета в экранизации Г. Козинцева. Постановка пьесы «Гамлет» одна из сюжетных линий фильма «Берегись автомобиля». Роль Деточкина, исполнителя Гамлета, играет Иннокентий Смоктуновский, сыгравший Гамлета в экранизации Г. Козинцева.






Интересные факты «Русским Гамлетом» называли императора Павла I (по причине его душевных терзаний и сомнительных обстоятельств смерти его отца, связанных с любовником его матери). «Русским Гамлетом» называли императора Павла I (по причине его душевных терзаний и сомнительных обстоятельств смерти его отца, связанных с любовником его матери).


Литература Литература. 9 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: В 2 ч. Ч. 1. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2009 авторы Зинин С.А., Сахаров В.И., Чалмаев В.А. Литература. 9 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений: В 2 ч. Ч. 1. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2009 авторы Зинин С.А., Сахаров В.И., Чалмаев В.А. worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html worldshake.ruru/Encyclopaedia/3707. html ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет ru.wikipedia.org Гамлет filologam.narod.rugamlet.html filologam.narod.rugamlet.htmlfilologam.narod.rugamlet.htmlfilologam.narod.rugamlet.html

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

В 1601 г. появилась величайшая трагедия Шекспира «Гамлет», которую Белинский назвал «блистательнейший алмаз в лучезарной короне царя драматических поэтов. Главный герой пьесы – человек не только сильных страстей, но и высокого интеллекта, человек, размышляющий о смысле жизни, о путях борьбы со злом. Это роднит пьесу с драматургией XX века. Великая трагедия «Гамлет»

3 слайд

Описание слайда:

Трагедия Шекспира «Гамлет, принц датский» наиболее знаменитая из пьес английского драматурга. По мнению многих высоко авторитетных ценителей искусства, это одно из самых глубокомысленных творений человеческого гения, великая философская трагедия. Она касается важнейших вопросов жизни и смерти, которые не могут не волновать каждого человека. Вопросы, которые ставит трагедия, имеют поистине общечеловеческое значение. Недаром на разных этапах развития человеческой мысли люди обращались к «Гамлету», ища в нём подтверждение взглядов на жизнь и мировой порядок.

4 слайд

Описание слайда:

В основу истории о Гамлете легла датская легенда, впервые записанная в конце XII века датским летописцем Саксоном Грамматиком. В древние времена язычества - так рассказывает Саксон Грамматик – правитель Ютландии был убит во время пира своим братом Фенгом, который затем женился на его вдове. Сын убитого, молодой Гамлет, решил отомстить за убийство отца. Чтобы выиграть время и казаться безопасным в глазах коварного Фенга. Гамлет притворился безумным: валялся в грязи, размахивал руками, как крыльями, кричал петухом. Все его поступки говорили о «совершенном умственном оцепенении», но в его речах таилась «бездонная хитрость», и никому не удавалось понять скрытый смысл его слов. Друг Фенга (будущего шекспировского Клавдия), «человек более самоуверенный, чем разумный» (будущий шекспировский Полоний), взялся проверить, точно ли Гамлет безумен.

5 слайд

Описание слайда:

Чтобы подслушать разговор Гамлета с его матерью, этот придворный спрятался под лежавшей в углу соломой. Но Гамлет был осторожен. Войдя к матери, он сначала обыскал комнату и нашел спрятавшегося соглядатая. Гамлет убил придворного, разрезал его труп на куски, сварил их и бросил на съедение свиньям. Затем он вернулся к матери, долго «язвил её сердце» горькими упрёками и оставил её плачущей и скорбящей. Фенг отправил Гамлета в Англию в сопровождении двух придворных (будущие шекспировские Розенкранц и Гильденстерн), тайно вручив им письмо к английскому королю с просьбой умертвить Гамлета. Как и в трагедии Шекспира, Гамлет подменил письмо, и английский король вместо него послал на казнь двух сопровождавших Гамлета придворных. Английский король ласково принял Гамлета, много беседовал с ним и дивился его мудрости. Гамлет женился на дочери английского короля. Затем он вернулся в Ютландию, где во время пира напоил Фенга и придворных пьяными и зажег дворец. Придворные погибли в огне. Фенгу Гамлет отрубил голову. Так восторжествовал Гамлет над своими врагами.

6 слайд

Описание слайда:

Шекспир немного изменил легенду, сделав её красивой, убрав варварство. Изменив окончание легенды, он делает её более трагичной. Герой трагедии Гамлет – передовой человек своего времени. Он – студент Виттенбергского университета, который был в эпоху Шекспира передовым университетом. Гамлет стал одним из самых любимых образов мировой литературы.

7 слайд

Описание слайда:

Гамлет и Призрак отца Истинная трагедия Гамлета состоит в том, что он, человек прекраснейших душевных качеств, надломился. Когда увидел ужасные стороны жизни - коварство, измену, убийство близких. Он утратил веру в людей, любовь, жизнь утратила для него свою ценность. Притворяясь безумным, он на самом деле находится на грани сумасшествия от сознания того, насколько чудовищны люди, - предатели, кровосмесители, клятвопреступники, убийцы, льстецы и лицемеры. Он обретает мужество для борьбы, но на жизнь он может смотреть только со скорбью.

8 слайд

Описание слайда:

Но мириться он не мог, а как бороться, и главное, как победить, уничтожить зло, - он не знал. Причина трагедии Гамлета, таким образом, коренится в благородстве его натуры. Трагедия Гамлета есть трагедия познания человеком зла. До поры до времени существование датского принца было безмятежным: он жил в семье, озаренной взаимной любовью родителей, сам полюбил и пользовался взаимностью прелестной девушки, имел приятных друзей, с увлечением занимался науками, любил театр, писал стихи; впереди его ждало великое будущее - стать государем и править целым народом. Но вдруг все начало рушиться. В рассвете лет умер отец. Не успел Гамлет пережить горе, как его постиг второй удар: мать, казалось, так любившая его отца, меньше чем через два месяца вышла замуж за брата покойного и разделила с ним трон. И третий удар: Гамлет узнал, что отца убил собственный брат, чтобы завладеть короной и женой. Внутренняя драма Гамлета состоит в том, что он многократно терзает себя за бездействие, понимает, что словами делу не поможешь, но конкретно ничего не предпринимает.

9 слайд

Описание слайда:

В этой трагедии Шекспира горе, которое испытывает герой, вызвано поспешным браком его матери. Обвиняя мать, Гамлет говорит о том, что её измена есть прямое нарушение нравственности. Весь тон беседы Гамлета с матерью отличается жестокостью. Появление Призрака усиливает его жажду мести. Но теперь осуществлению её препятствует отправка в Англию. Подозревая подвох со стороны короля, Гамлет выражает уверенность, что может устранить опасность.